Меню

Форма входа
E-mail:
Пароль:

Опросы
Что вам больше по душе?

Всего ответов: 155

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0

Наши баннеры
Samjogo Subbing Squad - переводы азиатских фильмов и сериалов.

Главная » 2009 » Ноябрь » 9 » Drama City: What Should I Do? / Что мне делать?
Drama City: What Should I Do? / Что мне делать?
22:29
Готовы субтитры к одному из эпизодов корейского телесериала Drama City!
Перевод: Valent, редактор: Tashami.
Выражаем благодарность Со Джи Ён и Ko Jisung за помощь в переводе проблемных фраз с корейского языка.

Титры лежат в архиве

Приятного просмотра!

 
Категория: Новые релизы | Просмотров: 604 | Добавил: Tashami | Теги: What Should I Do?, subtitles | Рейтинг: 5.0/1 |
Всего комментариев: 2
0  
2 soleil   (30.11.2009 20:40)
Спасибо огромное!!! Очень понравилось!!!

0  
1 Amaya   (10.11.2009 17:31)
love СПАСИБО yes

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Категории раздела
Новые релизы [390]
Новости сайта [19]

Поиск

Наши реквизиты
WebMoney
R232298685216

Яндекс-деньги
41001385911473

Поддержи наш проект!
ЯндексЯндекс. ДеньгиХочу такую же кнопку

Наши друзья
Kage Project - база любительских переводов аниме и азиатского кино.

Дорама Онлайн


Asian Dorama.org - азиатский портал бесплатных дорам и фильмов..


IRISubs - переводы дорам и фильмов.


Golden Wind - переводы манги и фильмов.



Релиз-группа ClubFATE: озвучивание, субтитры, шоу-бизнес Азии

Фансаб-группа TOMATO - перевод дорам и азиатских фильмов



Copyright Samjogo Subbing Squad © 2012
Создать сайт бесплатно