[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 2 из 6«123456»
Форум Самчжого » Походный бивак » Страна Восходящего Солнца » Страна такого восходящего солнца (Нихон е, заметки про страну.)
Страна такого восходящего солнца
NasyДата: Четверг, 23.07.2009, 12:51 | Сообщение # 16
Всевышний
Группа: Администраторы
Сообщений: 1048
Статус: Offline
valent, мне так не вспоминается. Лучше конкретные вопросы. love

In raspil' we trust
 
valentДата: Четверг, 23.07.2009, 18:33 | Сообщение # 17
Почти Бог
Группа: Администраторы
Сообщений: 805
Статус: Offline
Nasy, раз так, то тебе темы: научный городок, купание в океане, зоопарк, покупка манги, вид с (?) этажа, свадьба, музей истории науки, выставка машин, бесполезные люди, что такое "пробка" в Японии, система навигации в машине... Это что мне вспомнилось. Можешь писать постепенно, а не всё разом. heh
 
NasyДата: Суббота, 25.07.2009, 17:12 | Сообщение # 18
Всевышний
Группа: Администраторы
Сообщений: 1048
Статус: Offline
Научный город ака Тсукуба.

Мы оказались в Тсукубе в последний день пребывания в Японии, и по идее наш запас удивления должен был бы иссякнуть, но он вновь пополнился. Тсукуба - не туристичесоке место, а тихий и мирный научный городок. Там много институтов, лабораторий и прочего всякого. Там очень много зелени и парков (от первого мы успели отвыкнуть в шумном Токио) и пахнет травой. Первый раз за всю поездку мы нашли .. грязь! (небольшая лужица в парке) В Токио просто не видно земли, так что и грязи не откуда взяться. В общем, из всей Японии мне больше всего по душе пришлась именно Тсукуба. Там был очень милый парк, в который мы заглянули и офигели.

Это в пруду плавали... во-о-от такой ширины и во-о-о-от такой длины карпы. В пруду, общественном пруду. Их кормили туристы и местные, и мы не были исключением.

Еще там каждое дерево подписано. Причем заметьте, что табличка висит на пружине, чтобы когда дерево растет подпись не повредила его.

В общем, крайне приятное место love И атмосфера там классная, что особенно запомнилось.


In raspil' we trust
 
valentДата: Воскресенье, 26.07.2009, 17:03 | Сообщение # 19
Почти Бог
Группа: Администраторы
Сообщений: 805
Статус: Offline
Наверное, там приятно жить. С одной стороны - недалеко от Токио, с другой - все же парки и пр. природа, с третьей - все блага цивилизации, какие только могут придумать японцы... О, наверное, еще концентрация образованных японцев на квадратный метр выше :)
Как я помню, это тоже было в Тсукубе? Дорожки, сделанные под слепых пешеходов?
 
TashamiДата: Суббота, 19.06.2010, 21:54 | Сообщение # 20
Чеширский Кот
Группа: Администраторы
Сообщений: 2088
Статус: Offline
Сложно поверить, что такое возможно... superherol
"Живопись" на рисовых полях в Японии


 
EletryДата: Четверг, 25.11.2010, 12:54 | Сообщение # 21
Хватит флудить
Группа: Пользователи
Сообщений: 219
Статус: Offline
Токио - это город, который в любом случае хотят в первую очередь осмотреть все, приезжающие в Японию. Огромный мегаполис, он является самым молодым среди всех крупных японских городов.

Археологические раскопки свидетельствуют, что место, где сейчас расположена столица Японии, было заселено древними племенами еще в каменном веке. Однако, лишь в 12 веке здесь была постороена небольшая деревня Эдо. Люди, проживавшие в этих местах, занимались в основном рыбной ловлей, деревушка находилась на "задворках" страны, народ жил в основном натуральным хозяйствой и эти земли были напрочь забыты богом вплоть до начала 17-го века.

В 1457 году на том месте, где сейчас находится Восточный сад императорского дворца, Uesugi Mochitomo начал строительство замка на месте старого форта. Бурная история Эдо началась после того, как в 1590 году Токугава Иэясу объявил замок своим владением. Добившись своей главной в жизни мечты - став сёгуном Японии в 1603 году, Токугава сделал Эдо столицей своего военного правительства. Началась новая эпоха, известная в истории Японии как "период Эдо" (1603-1868).

При сёгунах Токугава Эдо развивался невиданными темпами. Замок, строительство которого полностью завершилось в 1637 году, еще при жизни Иэясу стал самым большим в мире замком. Токугава захватили власть в стране всерьез и надолго. Однако, они хотели быть полностью уверенными в том, что ни один даймё (так называли богатых князей-феодалов того времени) в отдаленной провинции не сможет укрепиться и разбогатеть настолько, чтобы узурпировать власть. Ведь так в свое время и поступил сам Токугава Иэясу. Был выпущен приказ, предписывающий каждому даймё проживать в Эдо определенное количество месяцев в году "на глазах" у сёгуна. Дальше-больше. Когда феодал уезжал в свою провинцию приводить в порядок личные дела, он обязан был оставить свою семью в столице, фактически в заложниках.

В 17 столетии в Японии было 270 даймё, каждый держал несколько домов в Эдо для членов семьи и свиты, богатые дома дополнялись тщательно разработанными и необыкновенно дорогими пейзажными садиками. Естественно, тратя огромное количество времени и денег на путешествия туда и обратно, на содержание роскошных резиденций и в провинции, и в Эдо, даймё трудно было замыслить что-то против сёгуна.

Для удовлетворения потребностей всей этой толпы князей, самураев, их слуг во главе с сёгуном, в новую столицу устремились торговцы и ремесленники со всей Японии. Чтобы их всех расселить, срывались холмы, и этой землей засыпали болотистые участки, образуя то, что сейчас называется Гинза (Ginza), Симбаси (Shimbashi) и Нихомбаси (Nihombashi). К 1787 году население возросло до 1.3 млн человек, и Эдо стал одним из крупнейших городов на Земле.

Правительство сёгуната нашло также опасным распространение "свободных" идей, идущих с Запада, и в первую очередь - христианства. Кроме того, международная торговля была способна безконтрольно обогатить некоторых даймё . В 1633 году сёгунат Токугава принял политику полной изоляции, захлопнув двери страны для внешнего мира более чем на 200 лет. Иностранцам было запрещено въезжать в страну, а японцам - покидать ее. Того, кто нарушал это постановление, ждала смертная казнь. Единственным исключением была колония находящихся под жестким контролем китайских торговцев в Нагасаки, и горстка голландцев, для которых выделили маленькую торговую точку на крошечном острове в Нагасаки.

Период Эдо (1603-1867) отличался политической стабильностью, страна полностью контролировалась сёгунатом. Японское общество было разделено на четыре класса: самураи, фермеры, ремесленники и торговцы. После даймё и аристократии самураи занимали наиболее высокопоставленную социальную позицию и были единственными, кому разрешалось носить два меча. На самой нижней ступени иерархической лестницы находились купцы. Они проживали в самых убогих жилищах, представляющих собой деревянные хижины, которые тянулись длиными рядами и смотрели фасадами на узкие улочки шириной в 1 м, с открытыми канализационными каналами . Внутри эти "дома" были невероятно маленькими: крошечная передняя, одновременно служившая кухней, и единственная комната площадью около 9 кв.м на всю семью.

Поскольку Эдо в основном был деревянным, стоит ли говорить, что пожары были постоянной угрозой. Фактически, трудно было найти человека, кто не потерял бы свой дом несколько раз в течение своей жизни. За период 1603-1867 почти 100 крупных пожаров прошло по городу, не считая бесчисленного множества локальных возгораний. Один из самых трагических пожаров случился в 1657 году после трехмесячной жары без единого дождя. Подхваченное сильным ветром, пламя поглощало один за другим деревянные строения с соломенными крышами. Пожар бушевал три дня и уничтожил три четверти города. Тогда погибло более 100 000 человек.

Несмотря на свое незавидное социальное положение, благосостояние торговцев неуклонно росло. Им было запрещено выставлять свое богатство напоказ, однако деньги нужно было куда-то тратить. Стали появляться новые виды предметов роскоши и новые развлечения. Очень быстро приобрел необычайную популярность новый театр Кабуки, появился новый вид живописи на деревянных дощечках, дорогая посуда из фарфора, шелковая парча для роскошных кимоно, лакированные изделия - все это было поднято до уровня возвышенного искусства.

Самым известным развлекательным районом считался Yoshiwara, находящийся на северо-востоке Эдо. Здесь богатые купцы проводили время с прекрасными куртизанками. В период Эдо проституция была легализована и, как и все остальное в феодальной Японии, строго контролируема сёгунатом Токугава. Кварталы "красных фонарей" возникали в различных районах Эдо, но ни один не мог конкурировать с Yoshiwara. Открытый в 1657 году посреди рисовых полей, далеко за городскими воротами, Yoshiwara был настоящей "фабрикой развлечений": здесь работало около 3 000 куртизанок. Говорят, они были настолько искуссны, что мужчины оставались с ними на несколько дней и, потеряв голову, нередко оставляли здесь целые состояния.

Многие из этих женщин, как например знаменитая куртизанка по имени Tayu, были прекрасны в своих роскошных одеяниях, весивших около 20 кг, включая огромный "оби" (пояс), завязанный спереди. Конечно, не все из них добровольно вступали на этот путь в надежде обогатиться: многие были проданы в публичные дома в раннем возрасте. Чтобы предотвратить бегство этих несчастных, район окружал ров с водой, и попасть туда или уйти оттуда можно было только через охраняемые ворота. Куртизанкам разрешалось выходить за пределы района только один раз в год во время осеннего фестиваля. Эти "узницы" были освобождены только в 1900 году. Сам район Йосивара прекратил свое существование в 1957 году, когда проституция в стране была запрещена.

К середине 19-го столетия стало ясно, что феодальная система себя изжила. Экономическая власть к тому времени была сосредоточена в руках торговцев, постепенно деньги все больше входили в оборот, наряду с рисом. Многие самурайские кланы разорялись и были недовольны политикой сёгуната.

В 1854 году американский коммандор Метью Перри(Matthew C. Perry) заставил сёгуна подписать соглашение о торговле с Америкой, положив конец двухвековой изоляции страны. В 1868 году сёгуны Токугава вынужденно отреклись от власти в пользу императора Мэйдзи. Эра феодалов закончилась.

Император Мацухито, получивший впоследствии посмертное имя Мэйдзи (Meiji), решил больше не оставаться в Киото, а переехать в Эдо и перенести столицу на новое место. В 1868 году Эдо было пееименовано в Токио (Восточная столица), и император полностью поменял политику государства, приветствуя экспорт идей и технологий с Запада.

Интересно, что официально никогда не объявлялось о переносе столицы из Киото в Токио, и некоторые японцы полагают, что Киото можно до сих пор считать столицей страны.

За сравнительно короткое время, известное как период Мэйдзи (1868-1911) в истории Японии, страна быстро шагнула из феодального общества самураев и крестьян в индустриальное государство. Самураи лишились власти и привилегий, им не разрешалось больше носить мечи. Был создан кабинет правительства во главе с премьер-министром, составлена новая конституция и избран парламент (Diet). Были построены первые железные дороги. По приглашению правительства в Токио приехало более 10 000 специалистов из Англии, США, Германии, Франции, призванных превратить страну в современное общество.

В Токио начался бум модернизации. Менялось все: мода, архитектура, еда, магазины. На время все японское было начисто забыто и отодвинуто в сторону.

К сожалению, в первой половине 20-го столетия Токио дважды был практически полностью разрушен: в 1923 году на город обрушилось мощное землетрясение (около 8 баллов по шкале Рихтера), известное как Великое землетрясение Канто, которое сопровождалось цунами. Треть Токио осталось лежать в руинах, более 100 000 человек расстались с жизнью.

Второй раз страшное бедствие постигло Токио в конце Второй мировой войны: бомбы союзников стерли половину города с лица земли, убив еще 100 000 человек.

Современный Токио - это огромный мегаполис из стекла, бетона и стали, как и все крупные города мира, похожий на огромный муравейник. Население города составляет около 12 млн человек. Человек, впервые попавший сюда, невольно теряется в этом каменном лабиринте. И все-таки Токио может быть необыкновенно уютным, если всернуть с запруженных машинами проспектов и оказаться в одном из многочисленных садиков или парков, зажатых тесно прижавшимися друг к другу домами.

Говорят, у Токио нет лица. А может быть, в этом и состоит его привлекательность: он может быть разным, меняясь на каждом шагу. История и современность, традиции и западные новшества здесь живут бок о бок, не мешая, а напротив, дополняя друг друга и делая этот город необыкновенно интересным и своеобразным.

 
EletryДата: Четверг, 25.11.2010, 16:31 | Сообщение # 22
Хватит флудить
Группа: Пользователи
Сообщений: 219
Статус: Offline
ИНТЕРЕСНО ОБО ВСЕМ

По сообщению Japancar.ru, Toyota подтвердила обещание сделать каждую свою модель "гибридом". Соответствующее заявление прозвучало "на высшем уровне" на международном автосалоне в Женеве из уст президента Toyota Motor Кацуаки Ватанабе (Katsuaki Watanabe). Гибридными все Toyota могут стать уже к 2020 году. Это является частью программы развития, в которой одним из приоритетов называется создание более экологически чистых автомобилей.


На проходящей в Токио в июне 2009 года Международной выставке пищевых технологий International Food Machinery and Technology Exhibition силиконовая рука робота, разработанная компанией Fanuc Ltd, деликатно сервировала суси.

Другой робот компании Toyo Riki Co. из Осаки развлекал посетителей, готовя любимое японцами блюдо «окономияки» - японские блинчики с наполнением из мяса, овощей, морепродуктов... Орудуя двумя руками, он ловко месил тесто, наливал масло на противень и выпекал аппетитную продукцию. Робот также общался с посетителями, задавая вопросы типа «нужно ли добавить майонез» и т.д.

Также демонстрировались роботы, способные заменить официантов и сиделок: одни аккуратно разносили стаканы с напитками, другие демонстрировали свои способности, ловко орудуя вилкой, чтобы покормить «больного».

 
EletryДата: Пятница, 26.11.2010, 14:37 | Сообщение # 23
Хватит флудить
Группа: Пользователи
Сообщений: 219
Статус: Offline
Согласно японской легенде, японцам было разрешено свыше поселиться на японских островах после того, как синтоистский бог Такемиказути выиграл схватку сумо у вождя варварского племени.

Доподлино известно, что сумо возникло в Японии около 2000 лет назад. Однако, до начала 17 века сумо не являлось видом спорта, предназначенным для развлечения публики. Предназначенное первоначально для того, чтобы задобрить богов во время фестивалей, превратившись со временем в один из видов спортивных состязаний, сумо однако не утратило свои религиозные корни. И сейчас в сумо проявляются многие из обрядов, пришедшие из Синто.

Первые матчи были своего рода ритуалом, посвященным богам, во время которого молились за урожай. Они проводились вместе со священными танцами и драматическими представлениями на специальных площадках при синтоистских храмах (шрайнах).

В период Нара (8-е столетие) сумо был представлен Императорскому Двору. Для проведения состязаний называемых sechie-zumo, собирали борцов по всей стране. Фестиваль борцов проводился ежегодно и включал музицирование и танцы, в которых участвовали борцы-победители.

Первые матчи напоминали жесткие бои без правил с элементами боксирования и борьбы. Однако, при поддержке Императорского Двора, постепенно были сформулированы правила, и сумо становилось все более пожим на то, что мы видим сегодня.

В 1192 г. в Камакуре сформировалось военное правительство и последовавшие за этим жесткие приемы ведения войны. Сумо рассматривалось в основном с точки зрения пригодности для военных целей и как средство повышения эффективности тренировки солдат.

После объединения различных воюющих группировок под началом сёгуната Токугава в 1603 году, в стране наконец установился относительный мир. Последовал период процветания, который ознаменовался ростом благосостояния нового купеческого сословия. Организовывались группы профессиональных борцов сумо для развлечения публики, и сумо превратилось в один из видов национального спорта. Сегодняшняя Ассоциация Борьбы Сумо (Japan Sumo Association) выросла из тех самых групп, формировавшихся в период Эдо.

Правила cумо

Ринг сумо носит название dohyo, это название происходит от связок рисовой соломы, которые выделяют его основные части.

Квадратный помост из глины специальных сортов имеет размеры (5,5 х 5,5 м). Твердая поверхность покрыта тонким слоем песка – символ очищения в синтоизме. Поединок проходит на ограниченном соломенными жгутами пространстве внутреннего круга, имеющим около 4,55 м в диаметре. Над рингом на канатах с потолка свисает крыша, символизирующая синтоистское святилище с четырьмя гигантскими кисточками по углам, символизирующими времена года: белый цвет – осень, черный – зима, зеленый – весна и красный – лето).

Борцы сумо называются rikishi.

Победителем считается тот, кто вытолкнет противника за пределы внутреннего круга или опрокинет его на помост. Проиграть матч не обязательно означает упасть на ринг или полностью выйти за пределы круга. Rikishi, дотронувшийся до земли любой частью тела (коленом или даже пальцем или прядью волос), считается проигравшим. Или же его палец или пятка зашли за пределы соломеного каната, ограничивающего ринг. Запрещено драться кулаками, дергать за волосы, тыкать в глаза, душить, бить в живот или в грудь. Также против правил хватать за части пояса, прикрывающие жизненно важные органы.

Поскольку в сумо нет ограничений по весу, как например в боксе или борьбе, для rikishi возможно сражаться с противником, превосходящим его по весу в два раза.

За год проводится шесть Больших турниров: три в Токио, и по одному в Осаке, Нагое и на Кюсю. Турнир длится пятнадцать дней, каждый рикиси сражается один раз в день с различными противниками. Победитель турнира, тот у кого наибольшая разница побед и поражений, в последний день соревнований награждается Императорским Кубком. Также существует три дополнительных приза:

shukun-sho – для борца, выигравшего у большего числа yokozuna (великих чемпионов) и ozeki (чемпионов),
kanto-sho – за боевой дух,
gino-sho – за технику.

Чтобы зазлужить любой из этих призов, rikishi должны также победить не менее, чем в восьми из пятнадцати поединков.

Banzuke (классификация сумоистов)

В настоящее время в сумо выступает около 800 профессиональных борцов. Существует официальный классификационный список, называемый banzuke. После каждого Большого турнира banzuke пересматривается, повышая или понижая ранг сумоистов, в зависимости от их выступления за пятнадцать дней соревнований. Вanzuke публикуется в старинном каллиграфическом стиле.

Rikishi произвольно делятся на «восточную» и «западную» команды, хотя эти команды не соревнуются между собой и совсем не обязательно, что борцы должны сражаться с противниками из противоположной команды. В banzuke жирным шрифтом представлены имена rikishi высшего эшелона - maku-uchi. Maku-uchi подразделяется на пять категорий:

1. Yokozuna
2. Ozeki
3. Sekiwake
4. Komusubi
5. Maegashira

В списке maku-uchi не более 42-х имен.
Все более мелким шрифтом пишутся имена борцов более нижних рангов: juryo и makushita, а под ними – san-dan-me, jo-ni-dan и наконец, jo-no-kuchi.

Во время проведения Большого турнира, ежедневно выходят на помост борцы, рангом не ниже makushita.

Матчи начинаются утром соревнованиями борцов нижней классификации, постепенно в борьбу включаются все более именитые спортсмены, и под конец дня на дохё выходит yokozuna – великий чемпион.

В настоящее время среди борцов сумо находятся два действующих yokozuna, их имена знает каждый японец - это Asashoryu и Hakuho.

Звание yokozuna уникально. За последние триста лет, с тех пор, как был учрежден этот титул, его удостоились только 69 rikishi. Yokozuna, единственный из всех не можен быть понижен в классификационной таблице, даже если он неудачно выступил на турнире. Если yokozuna начал «сдавать», ожидается, что он уйдет на заслуженный покой, нежели будет продолжать неудачные выступления. Прежде, чем спортсмен будет рассматриваться как предендент на звание yokozuna, он должен выиграть подряд два Больших турнира, будучи уже в звании оzeki - чемпиона. Он должен доказать, что его мастерство растет от турнира к турниру, и быть человеком, морально достойным такого высочайшего звания.

Классифиация rikishi определяет стиль его прически. Прическа, которую носят juryo и maki-uchi более замысловата и называется o-icho-mage, что означает лист дерева гингко, в виде которого завязаны волосы на темени. Борцы более нижнего ранга носят упрощенную прическу chon-mage – узел, завязанный бумажной тесьмой.Эти прически берут свое начало в эпоху периода Эдо и сохранились не только благодаря традициям, но и потому, что они защищают голову при падениях.

Церемонии в сумо

Сумо полностью сохранило свой формализованный ритуал и этикет, что делает его уникальным среди других видов спорта. Каждый день турнира, непосредственно перед тем, как будет объявлен график матчей maku-uchi, проходит красочная церемония «восхождения на ринг» (dohyo-iri). В соответствии с рангом, на помост выходят борцы одной из команд maku-uchi, одетые в церемониальные фартуки (kesho-mawashi). Эти фартуки, выполненные из шелка, богато украшены вышивкой с золотой бахромой. Их стоимость начинается с 4-5 тыс. долларов. Rikishi поднимаются на помост и выполняют короткий старинный ритуал, после чего их сменяет другая команда, заходящая на ринг с другой стороны. Утром того же дня аналогичная церемония проходит для борцов нижнего ранга (juryo).

Лидирующая роль в церемонии dohyo-iri принадлежит yokozuna. Yokozuna появляется в сопровождении старшего рефери (gyoji) и двух maku-ichi rikishi, одетые в фартуки kesho-mawashi. Один из них несет меч. Над фартуком у yokozuna надет толстый плетеный канат из конопли. Весящий 11-16 кг, он завязывается узлом на спине и украшен спереди зигзагообразными полосками бумаги. Эти полоски бумаги являются религиозным символом и встречаются в синтоистских храмах и на домашних алтарях.

В то время, как рефери - gyoji и два ассистента замирают полуприсев на ринге, yokozuna с величайшей тщательностью исполняет ритуал dohyo-iri. После первого хлопка руками, призывающего внимание богов, он вытягивает руки по сторонам и поворачивает их ладонями кверху, показывая отсутствие у него оружия. Затем он высоко поднимает по сторонам сначала одну ногу, потом другую, опуская их на помост с оглушительным треском, прогоняя злых духов с ринга. После того, как он в сопровождении ассистентов покинет помост, на дохё поднимается другой yokozuna и церемония повторяется.

Заключительным ритуалом в конце каждого дня соревнований исполняется «танец с луком» (yumitori-shiki). После финального матча специально выбранный makushita rikishi поднимается на помост. Gyoji вручает ему лук, с которым тот исполняет свой танец. Эта церемония была принята в период Эдо, когда победивший rikishi получил лук в качестве приза и, чтобы показать свою радость, исполнил танец. Этот танец призван передать чувство радости от имени всех победителей прошедшего дня.

Рефери (gyoji) и судьи

Не менее колоритными фигурами в сумо являются рефери (gyoji). Они облачены в кимоно, стиль и рисунок которых повторяет те, что носили самураи в камакурский период 800 лет назад. Их черные судейские шляпы напоминают традиционный головной убор синтоистских священников. Также как и rikishi, рефери классифицируются по рангу, и только рефери высшей классификации (tate-gyoji) имеют право судить матч, в котором принимает участие yokozuna. Ранг рефери можно определить по цвету кисточки на его веере: фиолетовый или фиолетовый с белым – для tate-gyoji, красный – для san-yaku, красный с белым – для maku-uchi, синий с белым – для juryo и синий или черный – для нижних рангов.Рефери высшего ранга одеты в tabi – японские носки с одним пальцем и zori – соломенные сандалии, в отличие от рефери нижних рангов, которым обувь не полагается вообще.

Gyoji поднимаются на помост с борцами и выкрикивают их имена специально тренированным высоким голосом. Правилом для каждого rikishi является выбрать себе поэтическое имя сумоиста. Некоторые выбирают имена – производные от имени своего наставника или места рождения. Наиболее часто встречаются имена, оканчивающиеся на –yama (гора), –gawa (река) или –umi (море). Сигнал к началу схватки gyoji подает с помощью веера, и во время матча внимательно следит за всеми движениями борцов, подбадривая их своими выкриками.

Вокруг помоста воссидают судьи, одетые в строгие черные кимоно. Эти судьи выбираются из числа toshiyori. Если возникает сомнение в решении рефери, судьи поднимаются на помост для решения вопроса. Они могут отменить решение рефери или назначить повторение матча. На любом матче присутствует пять судей.

Ритуал shikiri

На борцах сумо во время матча не одето ничего, за исключением шелковой набедренной повязки , называемой mawashi. Повязка имеет около 9 м в длину и около 70 см в ширину. Она сворачивается в шесть слоев и затем оборачивается вокруг талии от четырех до семи раз, в зависимости от объема спортсмена. Mawashi – самая главная часть экипировки rikishi. Можно сказать, что она полностью определяет борьбу сумо. Существует семьдесят способов, позволяющих одержать победу, большинство из которых достигается определенными захватами пояса противника. Веревки, свисающие спереди mawashi, выпонены из накрахмаленного шелка и, поскольку предназначены лишь для украшения, могут быть отброшены, как это часто делается во время матча.

После восхождения на помост, каждый rikishi выполнеят серию определенных ритуальных движений. Для очищения своей души и тела, он ополаскивает рот водой и вытирает тело бумажным полотенцем. Также, как yokozuna во время церемонии doho-iri - восхождения на помост, он поднимает руки и топает ногами, изгоняя злые силы. Кроме того, борцы разбрасывают по рингу соль, что символизирует обряд очищения. Также это означает защиту от возможных ранений. Однако, разбрасывание соли – это привилегия только maku-uchi, juryo и maku-shita rikishi.

Борцы садятся на корточки напротив друг друга в центре ринга, припадая к земле кулаками в позе «готовности» и с яростью смотрят в глаза противника. Эта часть ритуала называется shikiri.

Однако, схватка не начинается сразу, а перед этим проходит своего рода «холодная война». Борцы расходятся вновь по своим углам за новой горстью соли, и ритуал повторяется снова и снова и длится до четырех минут, положенных правилами. (Jiryo rikishi имеют только три минуты, а борцы самого низкого ранга начинают бороться сразу же). Теоретически, борцы выжидают того психологического момента, когда оба готовы для схватки. Эта процедура дает рикиси время настроиться на схватку, а также доводит напряжение зрителей до предела.

Для тех, кто считает, что данный ритуал слишком затягивает матчи, будет небезинтересно узнать, что ограничение времени на эту процедуру было введено совсем недавно. В давние времена матчи сумо могли затягиваться бесконечно. В 1928 году было впервые введено ограничение по времени 10 минут, затем это время было сокращено до семи минут, затем – до пяти, и наконец, до четырех. Схватка сама по себе чаще всего длится всего лишь несколько секунд, но для настоящих поклонников сумо этот короткий момент наполнен высшей степенью драматичности.

 
EletryДата: Понедельник, 29.11.2010, 11:56 | Сообщение # 24
Хватит флудить
Группа: Пользователи
Сообщений: 219
Статус: Offline
СВЯЩЕННАЯ ГОРА ФУДЗИ
Фудзияма (или Фудзи-сан в японской интерпритации) - это гордость страны, ее символ, ее любовь. В общем – это ихнее «всё». Японец не достоин звания настоящего самурая, если он ни разу в своей жизни не взобрался на ее вершину. Однако тот, кто это сделал дважды, считается глупцом. Не знаю, кого в Японии больше – настоящих или глупых самураев, однако каждый год в течение двух летних месяцев гора похожа на муравьиную кучу с протоптанными тропами: один за другим, дыша в затылок друг другу, карабкаются маленькие японцы на вершину, чтобы встретить рассвет. Для синтоистских паломников в белых одеждах это ритуал во славу богини Солнца Аматэрасу. Возраст этих паломников порой не только удивляет, но и шокирует: впечатление, что некоторые из них карабкаются на вершину, чтобы отметить там свое столетие... Не отстают от синтоистских паломников и приверженцы буддийской религии: ведь тропа, проложенная вокруг горы на высоте более двух километров, способна указать дорогу в иной мир.

Любой иностранец, пересекающий границу Страны Восходящего Солнца, интересуется возможностью взглянуть на ее символ. А нужно сказать, что такая возможность выпадает далеко не каждому. Фудзи – гора капризная: захочет – покажется, а не захочет – будете кружить вокруг на расстоянии 10 – 15 км несколько дней и видеть лишь пустое серое небо.

Еще Мацуо Басё сетовал на редкую возможность любоваться прекрасным вулканом, но подходил к этому вопросу с присущим японцам философским восприятием действительности:

Туман и осенний дождь...
Но пусть невидима Фудзи,
Как радует сердце она.

Кстати, смотреть на Фудзи следует именно издалека, тогда она предстанет перед вами во всем своем таинственном величии. Тех же, кто пытается подобраться вплотную, ждет разочарование – вблизи священный символ смахивает на обыкновенный каменистый холм, начисто лишенный растительности.

Хотя Фудзи – самая высокая точка Японии, для настоящих альпинистов она не представляет никакого интереса: ее высота всего лишь 3776 метров, а восхождение доступно даже ребенку. Однако, именно Фудзи-сан считается самым красивым в мире действующим вулканом – форма его кратера, напоминающего цветок лотоса, практически идеальна.

С давних времен эти места считались священными для коренных жителей японских островов – айнов. Пришельцы с юга вытеснили туземцев, однако название горы «Фудзи», которое по одной из версий означает айнское слово «огонь», оставили, и стали сами поклоняться вулкану, как божеству.

Сейчас вулкан не столько спит, сколько дремлет: ведь последнее разрушительное извержение происходило всего каких-то 300 лет назад, в 1707 году. В то время Эдо (нынешний Токио), который находится на расстоянии 100 км, был покрыт слоем пепла в 15 см (!) Кстати, в ясную погоду, обычно зимой, с верхних этажей токийских небоскребов открывается великолепный вид на снежную шапку вулкана.

Самые красивые виды на гору открываются со стороны океана. Известные ценители красоты, японцы проложили главную дорогу – знаменитый тракт Токайдо, связывавший две столицы - таким образом, чтобы на протяжении всего пути можно было любоваться священным вулканом. Знаменитые поэты и художники стремились пройти по этому пути, в результате чего рождались шедевры художественного слова и японской живописи. Хорошо известны серии гравюр Кацусика Хокусая (1760-1849) и Утагава Хиросигэ (1797-1858), посвященные японской святыни.

 
NasyДата: Понедельник, 29.11.2010, 14:44 | Сообщение # 25
Всевышний
Группа: Администраторы
Сообщений: 1048
Статус: Offline
Eletry, все же сложно читать большие заметки, особенно с информацией, которая быстро забывается из-за обилия иностранных слов, дат и т.п.. Лучше фотографии и ссылки на статьи, с кратким описанием что в них.

In raspil' we trust
 
EletryДата: Понедельник, 29.11.2010, 15:51 | Сообщение # 26
Хватит флудить
Группа: Пользователи
Сообщений: 219
Статус: Offline
Nasy, ок))
 
EletryДата: Понедельник, 29.11.2010, 15:53 | Сообщение # 27
Хватит флудить
Группа: Пользователи
Сообщений: 219
Статус: Offline
http://www.edemvtokyo.ru/japanstory/wheretogo/big/fudji01.jpg
 
EletryДата: Понедельник, 29.11.2010, 16:56 | Сообщение # 28
Хватит флудить
Группа: Пользователи
Сообщений: 219
Статус: Offline
 
EletryДата: Понедельник, 29.11.2010, 16:57 | Сообщение # 29
Хватит флудить
Группа: Пользователи
Сообщений: 219
Статус: Offline


Это все Токио)))
 
EletryДата: Понедельник, 29.11.2010, 16:59 | Сообщение # 30
Хватит флудить
Группа: Пользователи
Сообщений: 219
Статус: Offline
Свадьба в традиционном стиле))

 
Форум Самчжого » Походный бивак » Страна Восходящего Солнца » Страна такого восходящего солнца (Нихон е, заметки про страну.)
Страница 2 из 6«123456»
Поиск:


Copyright Samjogo Subbing Squad © 2017